Vol 1, Num 3 (Apr-Jun 1996)             Page 4             ANG TANJAYANON NEWSLETTER
  Annuit Coeptis . . . . . .

        (A rehash or yesterday's anecdotes, witicism, orld corny jokes. - "things" Tanjayanon. Readers comments and/or contributions are welcome. Write, call, fax or e-mail  -   Braddock Calumpang    BRADDOCK

 
    I quite remember the days when we were still in grade school a long, looong time ago.... no, no no, delete that, it doesn't sound good or right or nice. I quite well remember the days when we were still in grade school not so long ago (that's better!), nga talagsa-on ra gyud kaayo ang mag-antiojos. Mag "glasses" na gani ka unya bata paka, sikat ka kaayo. (Na-a ngani'y mga estoryang bakak nga kono dihay uban nga mag-usar ug antiojos nga walay grado aron kono ingnong bright). Pero kadto si Oscar nga akong ig-agaw, tino-ud gyud 'to. iyang antiojos baling baga-a tong salamin. Ug di siya magamit, dili siya kita, dili siya makabasa. Mao kono nga bisa'g ma tulog, ga-ingon sila, mag-antijos gyud siya - aron maklaro niya and iyang damgo.

    Unya kadto pud si Saloy'ng kutsero - kadto bang bana mi Auria (di matandog lyang kalag). Tig-agi to siya sa amo kay suki iyang tartanilya mga maestra sa Community School. Ika-usa diha nag-antiojos to siya. So, amo to siyang gui-ingnan, "Ah, manti-aw Tio Saloy, nag-antiojos na man di-ay ka!" Tubag pud ni Saloy, "Sakit man gud Ting ning akong abaga."

0-0-0-0-0

    Here's an e-mail we got from Iking (Engr. Enrique B. Carino) of Fremont, CA;
    Congrats for all the effort put into it!! The new Newsletter is terrific. It is "HAFAR" in Tanjay terms. It is authentic, has the Tanjay humor and it is written in English with a Tanjay accent You can almost see Falang telling the stories with Braddock commenting on the sides and the listeners bending over in laughter. It could be the best source of information about Tanjayanons here and back home which will tie together and narrow the information gap. Truthfully, I didn't put down my copy until after reading through it completely. Keep up the good work. I called Edgar after reading it and he also had very good words about this issue - ...the format'. . . the contents and the uniquely native Tanjayanon humor.
    Thanks, and m'tay pung lami-a ng "hafar"!!! Pero tino-ud bitaw na 'King, "hafar" gyud bisa'g asa. Nahinumdom ko ni Mr. Samson sa una. Ingon pa niya: Tanjoyanons are a fun-loving but sentimental people who love and are very proud of their own. They laugh at themselves and at their own unique jokes. Dayon pung tubag ni Annie Oracion (igso-on bang Eras, asawa ning Tio Pedong Ligo, supervisor). She said, "Kanang uban man gud, Sir, wafal man gud na silay mga lafams." And thru the corner of her mounth, she whispered to us, "Dafagkufu pa gyud na sila'g mga kufuafan!" Pastilan namong buhakhak ug katawa ato.

-0-0-0-

    Jmmy Zerna (who, together with pretty wife Lilian Girasol , owns and operates the Harvard Guest Homes in Bakersfield commented on our composition Sho--pping Mga Asawa" (to the tune of "Kasadya Niing Takna-a"). He was concerned that wives would sing that song and shop and shop - and kalo-uy intawon sa mga bo-utang bana. He submitted this poem (which he says he wrote at 2 o'clock sa ka-adlawon while everyone else was "nagkolkol sa katugnaw") as a supla:

Na LECHE na PLAN

    Kung ihaw magplanong mangutang
    Siguro-a nga kana imong matang tang
    Kay kung ikaw utang lang ng utang
    Unya dili ka na kama-ong motangtang
    (Sa mga "bills" nga imo rang gui-lingiw lingiwan Dala pang pa-buang-buang. ..)
    Hugno ang imong pagkabutang
    Dala ang "good credit" nga imong puhunan
    (Mas ma-ayo pa unya nimo si Tarzan (?)
    Kay may baha gpa siyang makuptan.)
    Apan ikaw intawon ang imong guidangatan
    Mona'y guinganla'g 'Naleche' na Plan"!!!
    J-mezerna, 2/96
                                                    -0-0-0-

    Sa first year pa kono sila si Balodoy (Graciallo Banogon, Jr.) sa East Negroes under sila ni Mrs. Villaflores sa English Composition. Ang ilang lesson adtong buntaga letter writing. Gui-explain ni Mrs. Villaflores ang parts of the letter (inside address, salutation, etc.). Gui-explain pod niya ang "P.S." Ingon siya nga in informal letters, you can use a "P.S." kung na-a kay gustong inpuno or if na-a kay nalirntan. dayon konong tindog ning Tanseroy (Franco Tabaloc): "Sa ato pa di-ay Ma'am, ang meaning anang "P.S. - Porgot Something!" Bali kono nilang pangatawa. Ingon ni Mrs. Villaflores, "Uy, uy, Francisco, ikaw ha? Lo-okon tikaw ron!" Hugyaw gyud no silang tanan.

    (Balodoy would later marry Lulu Borromeo, our beautiful class valedictorian, and then follow the footsteps of his father Ti'o Anong, and his brother Dodong, to become the Vice Mayor of Tanjay. Tanseroy, on his part, also married another smart beauty Telly Rosales (my cousin who used to study at the then Tanjay Institute) and also followed the footsteps of his father Tio Felimon, and his brother Alex, to become one of the more famous sugar planters in Tanjay. And as to why Franco is caJied Tanseroy by our classmates - well, that is another story.)

P.S. We would meet again Mrs. Encanacion C. Villaflores when she came over to attend the Tanjay USA fiesta about 4 years ago. Our favorite teacher is now in Canada where her daughter, Larraine, and son Percival, both successful pro-fessionals, reside with their families.

Front Page | Page 3 | Page 5